Signage, which is an ubiquitous feature of public space, be it indoors or out
doors, is a taken for granted aspect of the linguistic landscape, including mobile
environments. Yet, without it, the travelling public would experience disorientation, lack of
direction and run the risk of encountering a range of hazards in what are often potentially
very dangerous environments. Railway signage thus fulfils important functions in
regulating, normalising and administering passenger conduct. Hence, much of it is focused
on prescribing good transport behaviour and in admonishing and proscribing its opposite,
bad behaviour. From examining the history of signage in transport environments, it is clear
that signage has not remained unchanged but has been subject to progressive development
since it first appeared on stations and trains. This was especially true during the 1920s and
1930s when London Underground designers were instrumental in simplifying railway
signage and transport design in general, and giving it a more modernist appearance and
veneer. These traditions were eventually exported to Sydney, where they continue to be
deployed and updated. In conjunction with ‘Fixing the trains’ agenda, these processes of
upgrading signage have gathered apace.
Keywords: Dataveillence, geosemiotics, indexicality, linguistic landscape,
London Transport, typography, sans-serifism, Sydney Trains.